Affiner les résultats

Langue

Université de Neuchâtel

Lope y la publicación de ocho (o diez) comedias «en otra parte»... ¿un primer proyecto editorial para su teatro? = Lope de Vega and the Publication of Eight (or Ten) Plays “en otra parte”… A First Editorial Project for his Theatre?

Fernández Rodríguez, Daniel

In: Arte Nuevo : Revista de estudios áureos, 2019, vol. 6, p. 330-334

El objeto de estudio del presente artículo son las líneas finales de El peregrino en su patria (1604), que han suscitado diversas interpretaciones, pero que no han recibido la atención que merecen por parte de la crítica. Según trataré de argumentar mediante un análisis detenido del texto y su contexto, Lope parece esbozar dos proyectos editoriales de distinta índole, ambos...

Université de Neuchâtel

La paciencia en la fortuna: An Unprinted Play by Lope de Vega = La paciencia en la fortuna: una obra inédita de Lope de Vega

Gómez Martos, Francisco

In: Arte Nuevo : Revista de estudios áureos, 2019, vol. 6, p. 57-89

La paciencia en la fortuna is an early seventeenth-century Spanish play on royal favoritism whose author remains unknown. This is an entertaining, thoughtful, and well-written play that, aside from being listed in some catalogs of Spanish theater, has so far received no attention from scholars. This article explores the unprinted play, traces its textual history, places it into the wide...

Université de Neuchâtel

El ritmo acentual en treinta y tres romances de juventud atribuidos a Lope de Vega

Llamas Martínez, Jacobo ; Sánchez Jiménez, Antonio (Dir.) ; Matas Caballero, Juan (Codir.) ; Navarro Colorado, Borja (Codir.) ; Udaondo Alegre, Juan (Codir.)

Thèse de doctorat : Université de Neuchâtel, 2019.

Cette thèse est basée sur une affirmation de Lope dans le prologue des Rimas de 1604 sur la «corresponsión de las cadencias » de ses romances ; la déclaration semble faire référence à une difficulté technique liée à la distribution des accents et dans laquelle les « gente ignorante » ne réparent généralement pas. Pour résoudre les deux questions, si Lope a fait allusion à une...

Université de Neuchâtel

Un oscuro soneto de Lope de Vega al escudete de Paravicino: « En vano oprimes con la mano impura »

Sánchez Jiménez, Antonio

In: Anuario Lope de Vega, 2018, vol. 24, p. 288-302

El soneto lopesco «En vano oprimes con la mano impura», incluido en la Corona trágica (1627), glosa el escudete que diseñó Hortensio Félix Paravicino para enfrentarse a sus detractores, pero al mismo tiempo muestra las preocupaciones típicas del Lope del ciclo de senectute: la persecución que creía sufrir a manos de hipócritas y envidiosos. De este modo, el Fénix...

Université de Neuchâtel

Un posible cardo del jardín de Lope de Vega: « ¿Qué humanos ojos quedarán enjutos? » y su contexto polémico = A possible thistle from Lope de Vega’s garden: « ¿Qué humanos ojos quedarán enjutos? » and its polemical context

Sánchez Jiménez, Antonio

In: Studia Aurea, 2018, vol. 12, p. 155-166

Dentro de la vasta obra de Lope, nos centramos en las sátiras ad hominem del Fénix para analizar un poco estudiado soneto que se le atribuye, «¿Qué humanos ojos quedarán enjutos?», respuesta a un poema homónimo de Góngora que data de c. 1611. Examinando ambos sonetos en su contexto polémico, estudiamos sus peculiaridades estilísticas, que resultan ser características del corpus...

Université de Neuchâtel

Una empresa de Lope de Vega y un soneto de Gómez de Reguera: Nondum erumpit y « Mientras que rompe del oscuro velo »

Sánchez Jiménez, Antonio

In: Versants, 2018, vol. 65, no. 3, p. 85-95

En 1629, Lope de Vega le envió al erudito vallisoletano Francisco Gómez de Reguera un emblema para el rey Felipe IV: Nondum erumpit. Reguera lo incluyó en sus Empresas de los reyes de Castilla y León, que quedó inédito, acompañándolo de un soneto que revela importantes diferencias en cómo los dos escritores entendían la misión de Felipe IV: frente a un Lope mucho más...