In: Esercizi di fantalinguistica, 2019, p. 113-118
Nel dialogo tra due grigionesi, un romanciofono e una grigionitaliana, viene sollevato l'argomento di una possibile promozione della comunicazione orale in romancio supportata da mezzi tecnologici. L'applicazione in questione saprà riconoscere tutte le varietà di romancio parlato. Per il suo funzionamento sarà indispensabile una standardizzazione della pronuncia degli idiomi regionali.
|
In: Manual of Romance Sociolinguistics, 2018, p. 526-548
This chapter deals with the two Romance languages which are officially recognized as minority languages of Switzerland, Romansh and Italian, and with Francoprovençal and French dialects spoken marginally in the francophone area of Switzerland. Romansh, the language that has gained new recognition in the process leading to the quadrilingual Swiss Confederation, is considered in most detail. The...
|
In: Ad limina Alpium. VI Colloquium Retoromanistich. Cormons, dai 2 ai 4 di Otubar dal 2014, 2016, p. 315-339
Il contributo presenta, nell’ambito del lessico alimentare, il legame particolare che intercorre tra la parte romancia dei Grigioni e lo spazio italofono vicino, comprendente l’Alta Italia e la Svizzera italiana. Dopo un breve tour d’horizon degli italianismi del settore scelto, si trattano piu in dettaglio i prestiti dalle varieta italiane settentrionali a livello fonetico, morfologico...
|