(Rapports du Centre scientifique de compétence sur le plurilinguisme)
Oggi, l’apprendimento di una lingua-cultura straniera (LCS) dovrebbe sempre includere l’opportunità di utilizzare la lingua appresa in un contesto reale con interlocutrici2 di tale LCS. Nel quadro della scuola dell’obbligo, tuttavia, gli scambi restano limitati a una piccola minoranza di allievi e insegnanti nonostante l’esistenza dell’agenzia nazionale Movetia e le raccomandazioni...
|
In: Esercizi di fantalinguistica, 2019, p. 33-39
|
Mémoire de bachelor : Haute école pédagogique BEJUNE, 2013.
Le point de départ de ce travail se situe autour de l’enseignement des langues dans les premières années de la scolarité obligatoire. Il met en évidence les différents concepts et théories liés au bilinguisme et à leur influence dans les décisions politiques de ces dernières années en ce qui concerne l’apprentissage des langues. Ces résolutions ne sont cependant pas toujours bien...
|